Umbrele [Russian translation]
Umbrele [Russian translation]
Тебе хорошо, я почувствовал тебя,
По твоим глазам видно, что тебя ранила
Твоя любовь, твоя любовь.
Если бы у меня был хотя бы один её грам.
Один стакан, ещё один стакан,
Пей так, чтобы у них в карманах ничего не осталось,
Отдавайся полностью, забудь о морали,
Ночью ты превращаешься в животное.
Припев:
Тебя зовут тени,
Ты снова запутываешься в одеждах,
Ляг на незнакомые подушки,
Которые никогда по тебе не будут скучать.
Спрячь свои следы,
Ночью они у тебя изменяются,
Забудь о них или о себе,
Тени кричат, но они кричат не к добру.
Скажи, скажи есть ли у тебя
Частичка рая?
Любовь твоя не даётся, её надо заслужить,
Всё так чисто, это твоя религия.
Руками своими я вызываю у тебя приятное головокружение,
В воздухе витает любовь или нечто большее?!
Ну же, будь с собой честна,
Что за зло приносит столько удовольствия?
В чьей постели ты спала?
Кто тебя любил?
Из-за кого ты снова будешь плакать,
Ведь он тебя бросил?
Ты забудешь, но душа никогда не забывает!
Припев:
Тебя зовут тени,
Ты снова запутываешься в одеждах,
Ляг на незнакомые подушки,
Которые никогда по тебе не будут скучать.
Спрячь свои следы,
Ночью они у тебя изменяются,
Забудь о них или о себе,
Тени кричат, но они кричат не к добру.
В чьей постели ты спала?
Кто тебя любил?
Из-за кого ты снова будешь плакать,
Ведь он тебя бросил?
Ты забудешь, но душа никогда не забывает!
Припев:
Тебя зовут тени,
Ты снова запутываешься в одеждах,
Ляг на незнакомые подушки,
Которые никогда по тебе не будут скучать.
Спрячь свои следы,
Ночью они у тебя изменяются,
Забудь о них или о себе,
Тени кричат, но они кричат не к добру.
- Artist:Randi