Tu Jaanay Na [English translation]
Tu Jaanay Na [English translation]
Friend, beats* love's fire
You don't know what my heart says
Where you are, the nights are moonlit
You don't know what my heart says
Where you are, the nights are moonlit
All the world knows, only you don't accept it
All the world knows, only you don't accept it
The language of my heart
Unaware, unaware, unaware, unaware
You don't know what my heart says
Night-long, I sit, thinking here
You're not in my life
Memories of you come, troubling** the heart
Memories of you come, troubling** the heart
Now, where should I go?
Unaware, unaware, unaware, unaware
You don't know what my heart says
When the entire world has deserted me
Without you, how shall life work out?
When the entire world has deserted me
Without you, how shall life work out?
Now come beloved, not having lived
Now come beloved, not having lived***
Take me with you where you're going
Unaware, unaware, unaware, unaware
You don't know what my heart says
Where you are, the nights are moonlit
All the world knows, only you don't accept it
All the world knows, only you don't accept it
The language of my heart
Unaware, unaware, unaware, unaware
Unaware, unaware, unaware, unaware
- Artist:Ali Zafar
- Album:Jhoom