翼をあげたい [Tsubasa o agetai] [Thai translation]
翼をあげたい [Tsubasa o agetai] [Thai translation]
girl ドーナツみたいな白い雲の
真ん中飛んで くぐれそうよ
麦わら帽子の あなたがはしゃぐから
私は背中に翼があるの
あなたが隣にいればすべてがシネマ
my girl あなたが笑うと
もう ハッピーでとろけそう
空だって 飛べそうよ ほら一緒に行こうよ
もしも 悲しみの雨に
その翼が濡れたなら
私ので良ければ この翼をあげたい
boy どうしてそんな不器用なの?
放っておけるワケないよ
ちょっと相談してよ
でも頼りすぎないでね
あなたは背中に翼があるの
らしさに気づかせたいよ 輝く太陽
my boy 頑張るあなたが
もう 心配でふやけそう
できるまで 見守るよ ほらもう一度やってみよう
もしも 理不尽な風に
その翼が傷ついたら
私ので良ければ この翼をあげたい
空気を読む、の定義は
ひとりkeyman見定め ご機嫌をとることみたい
納得よ そんなこと できないもん
だって みんなが 私のkeyman
my friends みんなが笑うと
もう ハッピーでとろけそう
空だって 飛べそうよ ほら一緒に行こうよ
もしも 悲しみの雨に
その翼が濡れたなら
私ので良ければ この翼を上げたい
翼をあげたい
- Artist:Kaguya-sama: Love Is War (OST)
- Album:"Kaguya-sama: Love Is War" Character Song 02 Fujiwara Chika
See more