Try Sleeping with a Broken Heart [French translation]
Try Sleeping with a Broken Heart [French translation]
Même si tu es à des millions de kilomètres
Je pourrais encore te sentir dans mon lit
Près de moi, me toucher, me sentir
Et même au fond de la mer
Je peux encore t'entendre dans ma tête
Me dire, me toucher, me sentir
Et toutes les fois où tu m'as menti
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
Ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
Je vais m'accrocher aux moments qu'on a eus
Ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
As-tu déjà essayer de dormir avec un coeur brisé ?
Eh bien, tu peux essayer de dormir dans mon lit
Tout seul, prends-moi
Personne n'avait tout arrêté comme toi
Tu portais la couronne, tu m'as emmené au septième ciel
Pourquoi ne me serres-tu pas, n'as-tu pas besoin de moi ? Je croyais que tu avais dit
Que tu ne me quitterais jamais
En regardant le ciel, je peux voir ton visage
Et je sais aussitôt où est ma place
Prends-moi, prends-moi
Tu sais que je serai toujours amoureuse de toi
Jusqu'à la fin
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
Ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
Je vais m'accrocher aux moments qu'on a eus
Ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
N'importe qui aurait pu te dire que dès le départ
C'était sur le point de s'effondrer
Donc plutôt que de s'accrocher à un rêve brisé
Je vais m'accrocher à l'amour
Et je pourrais trouver une moyen de surmonter ça,
Ne t'accroches pas trop fort
J'y arriverai sans toi ce soir
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
Ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
Je vais m'accrocher aux moments qu'on a eus
Ce soir, je vais trouver un moyen de surmonter ça sans toi
- Artist:Alicia Keys
- Album:The Element Of Freedom (2009)