Trapeze [French translation]
Trapeze [French translation]
Je ne te dirai jamais ce que j’ai vu
Où comment à ce moment là, cela a modifié ma respiration.
Je ne répèterai jamais ce que j’ai entendu
Combien de temps il m’a fallu pour m'en aller.
Je ne te dirai jamais ce que j’ai vu
Ou comment cela a fait rester mon sourire
Parce-que ce monde est un tourbillon, mais je tiens ce trapèze
Et je ne te dirai jamais ce que j’ai vu
Je ne te dirai jamais qui j’ai aimé
Ou comment ces gens m'ont libéré
Je ne te dirai jamais comment je faisais pour dormir
A l'époque où j’avais 15 ans
Je pensais que je pourrai simplement oublier
Les briques qui m’ont construite
Mais ce monde est un tourbillon et je tiens ce trapèze
Et je ne te dirai jamais qui j’ai aimé
Mais si je pouvais te dire une chose
Je te dirais que je ne suis pas en train de partir
Si je pouvais te montrer une chose
C'est que toute mes erreurs m’ont façonné
En ce que je suis
Et ce que je suis souhaite simplement te faire revenir
Je ne te dirai jamais pourquoi je conduis
La nuit et sur le chemin du retour
Je parle difficilement de ma ville natale
De mes petites mains dans le ciment
Je ne te dirai jamais ce que j’ai vu, ferme la porte, avale la clé
Mais ce monde est un tourbillon et je tiens ce trapèze
Oui ce monde continu de tourner, l’amour est porté dans une écharpe
Oui ce monde est un tourbillon et je tiens ce trapèze.
Alors je ne te dirai jamais ce que j’ai vu.
- Artist:Dia Frampton
- Album:Red (2011)