Trapdoor [French translation]
Trapdoor [French translation]
[Couplet 1]
Ce matin, il se lève tôt
Enfile un masque qui change son visage 1
Personne ne connaît son véritable nom
Mais maintenant, il en porte un qu'il a trouvé sur une tombe
[Pré-refrain]
Et il fait comme s'il était heureux, mais vous devriez le voir, oh
Dans son lit, tard dans la nuit, il est pétrifié 2
[Refrain]
Liquide-moi et finis ce gâchis d'existence
Que tout le monde se rassemble pour le spectacle
Et regarde cet homme disparaître tel que nous le connaissons
Faites-moi une faveur et faites semblant de ne pas voir tandis que
Vous le regardez tomber au travers d'une trappe flagrante 3
[Couplet 2]
Il pense que la foi est sans doute morte
Rien ne tue un homme plus vite que son propre esprit 4
Autrefois, il faisait des rêves la nuit
Mais maintenant, il ne voit que l'arrière de ses yeux
[Pré-refrain]
Et il fait comme s'il était heureux, mais vous devriez le voir, oh
Dans son lit, tard dans la nuit, il est pétrifié
[Refrain]
Liquide-moi et finis ce gâchis d'existence
Que tout le monde se rassemble pour le spectacle
Et regarde cet homme disparaître tel que nous le connaissons
Faites-moi une faveur et faites semblant de ne pas voir tandis que
Vous le regardez tomber au travers d'une trappe flagrante
Yeah, yeah
Yeah, yeah !
[Break]
Oh, yeah
Oh, yeah
[Refrain]
Liquide-moi et finis ce gâchis d'existence
Que tout le monde se rassemble pour le spectacle
Et regarde cet homme disparaître tel que nous le connaissons
Faites-moi une faveur et faites semblant de ne pas voir tandis que
Vous le regardez tomber au travers d'une trappe flagrante
[Outro]
Parce que personne ne connaît sa vie
1. Enfiler un masque qui donne l'apparence d'être heureux, même s'il ne l'est pas. "Sauver la face" est un thème récurrent dans les chansons de Tøp.2. La nuit représente la période durant laquelle il n'est plus obligé de cacher sa véritable nature : il doit faire face à ses démons intérieurs.3. Le spectacle fait référence aux exécutions par pendaison en public. La trappe flagrante fait évidemment référence à la trappe par laquelle le condamné à mort va tomber, causant ainsi son étranglement par la corde. Bien que le personne meurt métaphoriquement, Tyler demande aux gens d'être attentifs quant à la dépression et de demander de l'aide avant qu'il ne soit trop tard, et finir comme cet homme.4. Tyler fait référence à cette phrase dans la chanson Migraine : 'Cause sometimes to stay alive you got to kill your mind (Car parfois, il suffit de tuer son esprit pour rester en vie)
- Artist:twenty one pilots
- Album:Twenty One Pilots (2009)