Aşk Gitti Bizden [French translation]
Aşk Gitti Bizden [French translation]
Le temps est venu pour moi de partir, bye.
A partir de maintenant considérons notre histoire comme le passé.
Ne pense pas que je ne me sens pas triste à ce sujet.
Non, pour qui cette séparation est facile ?
Où sont les papillons maintenant?
Qui volaient à l’intérieur de moi.
Maintenant, je ne les sens plus.
Je ne ressens plus rien.
L’une est pour toi l’autre pour moi,
Ces deux larmes qui ont coulées de mes yeux.
Nous avons essayé mais ça n’a pas marché
Et l’amour nous a quitté,
D’abord toi puis moi.
Nous nous sommes évanouit comme des étoiles dans le ciel.
Ça n’a pas marché
Et l’amour nous a quitté.
C’est une histoire connue.
Nous avons sacrifié l’amour pour la fierté.
Il n’y a pas de retour en arrière pour cette fin.
Nous avons fondé des mondes différents.
Une fois, il y avait des fleurs colorées
Dans tout ce jardin.
Malheureusement elles sont fanées.
Comment sommes-nous devenu des étrangers
Si soudainement ?
Malheureusement, nous avons pris des chemins différents.
- Artist:Ozan Çolakoğlu
- Album:01