Tranen gelachen [English translation]
Tranen gelachen [English translation]
The rain screwed up an afternoon in March
At least, she thaught
But I saved a little sunlight in my head
So I'm the last one laughing
And without wearing a jacket, I step outside
Start my walk with a lot of good mood
I have myself not to go whistle
That's how I walk toward the sun
Today, I see my old friends
Just to see, if there's something somewhere
From the guys inside us, who never asked for anything
Who didn't want to know what was black or white
I had tears of laughter, were silly
And after all, gladly turned off the light
I'm greeted with a hit on my shoulder
"How are you?", first joke, first glass
Here, in this light, we're barely older
A little silence, and then we laugh
One by one, it drips inside
The man from then, never change
But there are still so much new things to devise
The man from then, never change
I had tears of laughter, were silly
And after all, gladly turned off the light
The stars forecast a morning in March, that whispers; spring starts
And for this hour, I can't get a taxi anymore, but I don't care
Spring starts!
I had tears of laughter, were silly
And after all, gladly turned off the light
I had tears of laughter, were silly
And after all, gladly turned off the light
Turned off the light
- Artist:Guus Meeuwis