Tous les garçons et les filles [Turkish translation]
Tous les garçons et les filles [Turkish translation]
Yaşıtım tüm erkekler ve kızlar
Dolaşıyorlar sokakta çifter çifter
Yaşıtım tüm erkekler ve kızlar
Mutlu olmak ne demek biliyorlar
Ve gözleri gözlerinde, elleri ellerinde
Gidiyorlar yarından kormadan aşkla
Peki ya ben, yalnızım yollarda, acılı bir ruhla
Peki ya ben, yalnızım yollarda, kimse beni sevmiyor zira
Günlerim gecelerim gibi
Her türlü aynı
Neşesiz ve sıkıcı
Fısıldamıyor kimse kulağıma beni sevdiğini
Yaşıtım tüm erkekler ve kızlar
Gelecek planları yapıyor
Yaşıtım tüm kızlar ve erkekler
Sevmek ne demek çok iyi biliyorlar
Ve gözleri gözlerine, elleri ellerine
Gidiyorlar yarından korkmadan aşkla
Peki ya ben, yalnızım yollarda, acılı bir ruhla
Peki ya ben, yalnızım yollarda, kimse beni sevmiyor zira
Günüm gecem gibi
Her türlü aynı
Neşesiz ve sıkıcı
Fısıldamıyor kimse kulağıma beni sevdiğini
Yaşıtım erkekler ve kızlar gibi
Öğrenebilecek miyim yakında aşkı?
Yaşıtım erkekler ve kızlar gibi
Merak ediyorum o günün gelişini
Ellerim ellerine, gözlerim gözlerine gelince
Yarından korkmadan neşeyle dolacağım
Ruhumun artık acı çekmeyeceği bir gün...
Benim de beni sevecek birini buduğum bir gün...
- Artist:Françoise Hardy
- Album:Françoise Hardy (1962)