Torsteins Kvæði [English translation]
Torsteins Kvæði [English translation]
Listen and let there be silence,
I quote from the ballad of the brave
A king reigned over Norway, he had two sons
Runs and runs my foal
On green ground and wine bore the red grove
Rise to dance for a while
Joyful plays my foal
On green ground
He had two sons, I can mention them both
Magnus and Torstein the earl,
they could match1any swain
The earl goes before the king and tells him
Torstein your son has left the kingdom
If he wants to leave the kingdom,
then no-one shall force him to stay
He can not escape his destiny
he has to figure that out for himself
I promised my father and my mother
When I lay in the cradle
I should not fear the hot fire
nor the sharp steel
The wolf lies in the winter's snow,
finds himself in great distress
Like the man who stands in a battle,
and almost suffers death
The lady was both supported and lead,
into her father's wealth
The light shone from her shoulders,
gleamed like the purest gold
Now this ballad has ended,
it may benefit the good
Torstein received both kingdoms
and all the subjects therein.
1. stevna = to summon
- Artist:Týr
- Album:Ragnarok