Το πάτωμα [To patoma] [French translation]
Το πάτωμα [To patoma] [French translation]
Tout pres des vagues
je ferai construire mon palais.
Je ferai mettre des portes
avec des chaines et des paons.
Et sur la mer
je jetterai mon lit
car les amours m' ont absorbe les ans.
Que je dorme sur le plancher
fermer les yeux aussi
car il y a des gens
qui se donnent totalement.
Je me reveille a minuit
et j' ouvre la fenetre
Et ce que je fais
qui te l' a dit faiblesse?
Moi j' apprecie mon zero et le neant
et je trouve le monde infirme aux points.
Que je dorme sur le plancher
fermer les yeux aussi
car il y a des gens
qui se donnent totalement
- Artist:Tania Tsanaklidou
- Album:Μαμά γερνάω 1988
See more