Tierna y dulce historia de amor [Serbian translation]

Songs   2024-12-01 14:36:13

Tierna y dulce historia de amor [Serbian translation]

Moj život je počeo onog dana

Na otvaranju sportskog centra

Na koje sam bio pozvan u svojstvu poslanika

I kao član partije

Kad sam te video kako prolaziš na drugom trotoaru

Sa tvojih skoro napunjenih petnaest godina

Izlazila si iz škole

I nastala je svetlost, nastala je tišina, i u jednom trenu

Sve je stalo i rodila se ljubav

Rodila se ljubav

Nosila si školsku uniformu:

Zeleni džemper, kariranu suknju

Čarape do kolena

Na ramenima težak ranac

Ko li je tvoj nosač, tvoj tutor,

Tvoja dadilja ili tvoja nastavnica

Da budem uvek blizu tebe

I da ti posvetim gomilu pažnje

Gomilu pažnje

Sklonće me sa strane, oduzeće mi fotelju

Samo zato što te volim

Izgubljen sam, izbaciće me iz partije

Nema smisla,

I šta da radim, šta će reći moja žena

Kad sazna da te volim

Ceo svet će hteti moju glavu pred svojim nogama

Pred svojim nogama

Na sednicama kongresa

Samo sam mislio na tebe

I dan za danom išao sam do tvoje škole

Da te vidim kako izlaziš

Sve dok se jednog dana ljubav nije prelila u mom telu

Slatka, nasilna, I tako, trkom

Otišao sam do tebe i pitao te;

"Dobra devojko, da te otpratim do kuće"

Neću zaboraviti kako si rekla: "Kako želite"

"Kako želite"

Malo po malo naša veze se formalizovala

Radilo smo zajedno domaći

Dok smo pešaka išli do tvoje kuće

Dok jednog dana nisam uspeo da je pozovem da gledamo "Kralja lava"

Kad su hijene vrebale heroja

Uz moje grudi moja malena se privila

I nastala je svetlost, nastala je tišina i u trenu

Sve je stalo i rodila se ljubav

Rodila se ljubav

Sklonće me sa strane, oduzeće mi fotelju

Samo zato što te volim

Izgubljen sam, izbaciće me iz partije

Nema smisla,

I šta da radim, šta će reći moja žena

Kad sazna da te volim

Ceo svet će hteti moju glavu pred svojim nogama

Pred svojim nogama

Ali kao sve ljubavne priče

Bar u one najlepše

I naša se naravno

Završila tragično

I njenu majku je saznavši spopala histerija

Prijavila me je, i unajmila je nekog siledžiju

Da prati njenu malenu

I jednog sivog popodneva otišao sam da je potražim i taj siledžija

Na tri mesta mi je razbio lice

Razbio mi je lice

Ubrzo je počela da odzvanja vest

U svim medijima

I neki moderni kantautor

Iskomponovao mi je pesmu

U jednom periodu "El mundo"

Posvećivao mi je svoje naslovne strane

I da bude još gore

Pedro H. izdavačka kuća

I voditelji na radiju i TV-u komentarisali su

Kako se mladost gubi

Jao, kako se gubi!

Sklonće me sa strane, oduzeće mi fotelju

Samo zato što te volim

Izgubljen sam, izbaciće me iz partije

Nema smisla,

I šta da radim, šta će reći moja žena

Kad sazna da te volim

Ceo svet će hteti moju glavu pred svojim nogama

Pred svojim nogama

DIsciplinska komisija partije

Vođena zavišću, naravno

Započela je internu istragu

I otvorili su mi dosije

I nakon napornog i dugog mučenja

Izbacili su me istovremeno

Iz partije, komisija

I iz moje kuće moja dobra žena

I ostadoh sam sam sećanjem na jednu malu

U školskoj uniformi

U uniformi

Sklonili su me sa strane, oduzeli su mi fotelju

Briga me, ja te volim

Izgubljen sam, izbacili su me iz partije

Samo želim da budem sa tobom

I šta da radim kad me je najurila moja žena

Samo zato što te volim

Ceo svet je pod našim nogama

Pod našim nogama

Siguran sam: doći ćeš mi

Kad te puste tata i mama

Bićemo zajedno, znam, ljubavi

Kad odrasteš

Sklonili su me sa strane, oduzeli su mi fotelju

See more
Ismael Serrano more
  • country:Spain
  • Languages:Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.ismaelserrano.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Ismael_Serrano
Ismael Serrano Lyrics more
Ismael Serrano Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved