The Sound of Silence [Estonian translation]

Songs   2024-11-29 16:52:16

The Sound of Silence [Estonian translation]

Tere pimedus, mu vana sõber

Tulin taas sinuga rääkima

Sest et vaikselt hiiliv ilmutis

Oma seemned poetas kui magasin

Ja see nõnda istutatud nägemus

veel vaikuse hääles

olemas on

Ma üksi rahututes unenägudes kõndisin

Kitsastel munakivitänavatel

tänavalambi kuma all

Kergitasin krae külma ja niiskuse kaitseks

Kui mu silmi järsku pussitas neoonvalguse sähvatus

See lõikas ööd

Ja vaikuse häält puudutas

Ja eredas valguses nägin ma

Kümmetuhat inimest, ehk rohkemgi

Inimesi jutustamas ilma rääkimata.

Inimesi kuulamas ilma kuulamata.

Inimesi kirjutamas laule, mida hääl iialgi ei jaga

Mitte keegi

Ei julgenud rikkuda vaikuse häält.

Rumalad ütlesin te ei tea

Vaikus kasvab nagu vähk

Kuulake mind, et teid õpetada võiksin

Haarake mind kätest, et teieni ulatuksin

Aga mu sõnad hääletu vihmana langesid,

vaikuse kaevudest vastu kajadesid.

Ja inimesed palvetasid kummardunult

neoonjumalat, kelle nad loonud olid

Välgatuse saatel ilmusid sildile

need hoiatussõnad, mis kõlasid nii:

"Profetite ennustused on kirjutatud

metroo seintele,

majade trepikodatesse

ja need sositatakse vaikuse häälega".

See more
Simon & Garfunkel more
  • country:United States
  • Languages:English, French (Haitian Creole)
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.simonandgarfunkel.com/us/home
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Simon_%26_Garfunkel
Simon & Garfunkel Lyrics more
Simon & Garfunkel Featuring Lyrics more
Simon & Garfunkel Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved