The Rose [Russian translation]
The Rose [Russian translation]
Кто-то говорит, что любовь - река,
Топящая нежный тростник;
Кто-то говорит, что любовь - бритва,
Оставляющая душу кровоточить;
Кто-то говорит, что любовь - голод,
Бесконечная болезненная нужда.
А я говорю, любовь - цветок,
А ты - лишь семя.
Это сердце, боящееся разбиться,
И не учащееся танцевать;
Это сон, боящийся пробуждения,
И никогда не пользующийся шансом.
Это тот, кого не возьмут,
Кто, похоже, не умеет давать;
И душа, боящаяся умереть,
И не учащаяся жить.
Когда ночь была слишком одинокой,
А дорога - слишком долгой,
И ты думаешь, что любовь - только
Для везучих и сильных,
Просто помни, что зимой,
Глубоко под горьким снегом
Лежит семя, которое от солнечной любви
По весне станет розой.
- Artist:Bette Midler
- Album:The Rose OST (1979)
See more