The Road To Mandalay [Spanish translation]
The Road To Mandalay [Spanish translation]
Sálvame de ahogarme en el mar,
golpéame en la playa.
Qué lindo día de vacaciones,
no queda nada gracioso por decir.
Esta sombría canción consumiría al sol,
pero el sol no brillará hasta que la cante.
No hay agua en esta corriente,
es el lugar más triste que jamás hemos visto.
Todo lo que toqué era de oro,
todo lo que amé se rompió
en el camino a Mandalay.
Todos los errores que cometí
fueron reutilizados y repetidos
mientras me perdía en el camino.
No te queda nada para dar,
la verdad es lo único que queda,
veinte pasos y luego, al amanecer
moriremos y volveremos a nacer.
Me gusta dormir debajo de los árboles,
ser uno con el universo,
mirar con desprecio el cañón de una pistola
y sentir la luna reemplazar al sol.
Todo lo que hemos robado
se ha perdido, regresado o roto,
no quedan dragones que matar.
Cada error que cometí
fue reutilizado y repetido
mientras me perdía en el camino.
Sálvame de ahogarme en en mar,
golpéame en la playa.
Qué lindo día de vacaciones,
no queda nada gracioso por decir.
- Artist:Robbie Williams
- Album:Sing When You're Winning (2000)