The Queen of Chinatown [Russian translation]
The Queen of Chinatown [Russian translation]
Повстречала в Чайна-таун
Мета, опия царицу.
Как дитя лицом она,
Но эмоций нет следа.
Мир преступный — трон её,
Да и весь квартал!
Каждый опия вертеп —
Её в Чайна-таун.
За злата блеск —
Забудь невзгоды!
Коль жизнь твоя
Полна лишь болью с тоской,
Одари королеву Чайна-таун!
Пади к ногам, королевы Чайна-таун!
Взбодрит тебя, коль ты духом пал!
Пади к ногам, королевы Чайна-таун!
Вмиг грусть-печаль твою развеет!
Повстречала в Чайна-таун
Мета, опия царицу,
Как дитя лицом она,
Ни грустна, ни весела.
Звук пустой любовь твоя? —
Следуй в Чайна-таун!
Подвели в беде друзья? —
Следуй в Чайна-таун!
Мученье жизнь,
Любовь лишь горе,
Невыносимо, и тонешь в море проблем?.. —
Одари королеву Чайна-таун!
Пади к ногам, королевы Чайна-таун!
Взбодрит тебя, коль ты духом пал!
Пади к ногам, королевы Чайна-таун!
Вмиг грусть-печаль твою развеет!
Встреча ночью та была,
С мета, опия царицей,
Град родной её Шанхай,
А лицом она мертва.
Пади к ногам, королевы Чайна-таун,
Коль жизнь твоя, полна лишь болью,
Духом пал,
Безнадёжно всё, —
Одари королеву Чайна-таун!
Пади к ногам, королевы Чайна-таун!
Продаст товар,
Прогонит мрак,
Печаль да грусть развеет.
Пади к ногам, королевы Чайна-таун,
Взбодрит тебя, коль ты духом пал!
Пади к ногам, королевы Чайна-таун,
Вмиг грусть-печаль твою развеет!
Пади к ногам, королевы Чайна-таун!
- Artist:Amanda Lear
- Album:I Am a Photograph