The Moment I Knew [Croatian translation]
The Moment I Knew [Croatian translation]
Trebao si biti tamo,
Trebao si naletiti kroz vrata,
Sa tim 'dušo ovdje sam' osmijehom
Bilo bi poput
Milion malih blistavih zvijezda koje su poredane
I bila bih tako sretna
Božićna svijetla trepere,
Imam pogled na vratima
Čekajući samo da uđeš
Ali vrijeme otkucava
Ljudi me pitaju kako sam bila
Dok se ja vraćam kroz svoje pamćenje,
Kako si rekao da ćeš biti ovdje,
Rekao si da ćeš biti ovdje.
I bilo je poput usporenog kretanja,
Stojeći tamo u mojoj haljini za zabavu,
Sa crvenim karminom
Bez ikoga da impresioniram
I oni se svi smiju,
Dok ja gledam kroz sobu,
Jedna stvar nedostaje,
I to je bio trenutak kad sam znala.
I sati prolaze,
Sada samo želim biti sama,
Ali čini se da tvoji bliski prijatelji uvijek znaju
kad nešto zbilja nije u redu,
Pa me prate kroz hodnik,
I tamo u kupaonici,
Pokušavam da se na raspadnem,
I osjećaj potonuća počinje,
Dok ja beznadežno govorim
"Rekao je da će biti ovdje,"
I bilo je poput usporenog kretanja,
Stojeći tamo u mojoj haljini za zabavu,
Sa crvenim karminom
Bez ikoga da impresioniram
I oni se svi smiju,
Dok ja gledam kroz sobu,
Jedna stvar nedostaje,
I to je bio trenutak kad sam znala.
Što trebaš reći
Kada se suze slivaju niz tvoje lice,
Pred svima koga znaš?
I što trebaš uraditi kada onaj
Tko ti najviše znači,
Je onaj tko se nije pojavio?
Trebao si biti ovdje.
I bila bih tako sretna.
I bilo je poput usporenog kretanja,
Stojeći tamo u mojoj haljini za zabavu,
Sa crvenim karminom,
Bez ikoga da impresioniram,
I oni svi stoje oko mene i pjevaju,
Sretan rođendan ti,
Ali jedna stvar nedostaje,
I to je bio trenutak kad sam znala.
Ooh, znala sam.
Nazoveš me kasnije,
I kažeš "Žao mi je što nisam došao."
I ja kažem "Žao mi je također."
I to je bio trenutak kad sam znala.
- Artist:Taylor Swift
- Album:Red [Deluxe Edition] (2012)