The Middle [Serbian translation]
The Middle [Serbian translation]
Sedni
Tačno tu, seli smo na stepenište
Ostani ili idi
Kredenci su prazni i ja ne znam
Kako smo napravili ovakav nered
Postali tako agresivni
Znam da smo imali najbolje namere
Zato me privuci k sebi
Zašto me ne privučeš k sebi?
Zašto ne dođeš kod mene?
Ne mogu samo da te pustim da odeš
O, dušo
Zašto se ne nađemo na pola puta?
Gubim razum pomalo
Pa, zašto se ne nađemo na pola puta?
Na pola puta
Dušo
Zašto se ne nađemo na pola puta?
Gubim razum pomalo
Pa, zašto se ne nađemo na pola puta?
Na pola puta
Vrati se korak
Unazad na minut, u kuhinju
Podovi su mokri
I slavine su i dalje otvorene, sudovi slomljeni
Kako smo napravili ovakav nered
Postali tako agresivni
Znam da smo imali najbolje namere
Zato me privuci k sebi
Zašto me ne privučeš k sebi?
Zašto ne dođeš kod mene?
Ne mogu samo da te pustim da odeš
O, dušo
Zašto se ne nađemo na pola puta?
Gubim razum pomalo
Pa, zašto se ne nađemo na pola puta?
Na pola puta
Dok te gledam, ne mogu da lažem
Samo sve priznajem
Bez obzira na moje neodobravanje
Ne radi se o mom ponosu
Trebaš mi na koži jednostavno
Dođi, privuci me samo
O, dušo
Zašto se ne nađemo na pola puta?
Gubim razum pomalo
Pa, zašto se ne nađemo na pola puta?
Na pola puta, ne, ne
Dušo
Zašto se ne nađemo na pola puta, o da
Gubim razum pomalo
Pa, zašto se ne nađemo na pola puta, o
Na pola puta
Dušo
Zašto se ne nađemo na pola puta, dušo?
Gubim razum pomalo
Pa, zašto se ne nađemo na pola puta, pola puta?
Na pola puta, pola puta
- Artist:Zedd
- Album:Weekend Wins