The Funeral [Hungarian translation]
The Funeral [Hungarian translation]
Nyersfordítás, nem művészi (a forrás pontatlan, billion day funeral, stb):
Csak azért szólalok fel, hogy elfojtsalak,
Csak azért szólalok fel, hogy megmutassam, nincs igazad,
És nehéz téged ismerni, és mi tűnődünk...
Lehet, hogy teljesen rosszul ismertünk ki.
Most már...
Ooooooh...
...túl késő van felhívni téged,
Szóval várunk; a reggelre, hogy felébresszünk,
Ez az egyetlen, ami megmaradt nekünk.
Ilyen felszínesen ismerni engem
azt jelenti, hogy rosszul ismersz.
Ők meg ott voltak...
...mindenhol | kész vagyok egy temetésre
...mindenhol | még mindig temetésnek hívják
...mindenhol | oh, kész vagyok a temetésre,
...mindenhol | oh, egymilliárd napos temetés
Csak azért szólalok fel, hogy ledorongoljalak,
És csak azért szólalok fel, hogy megmutassam, nincs igazad
Nézz csak ki: a döglött leveleket fújja a szél.
Mielőtt meghaltak, volt egy fájuk, amire a reményüket akaszthatták.
oooooooooooh....
Minden alkalommal kész vagyok a temetésre,
Minden alkalommal, még egyszer, temetésnek hívják
Minden alkalommal, oh, kész vagyok a temetésedre,
Minden alkalommal, oh, egymilliárd napos temetés
- Artist:Band of Horses
- Album:Everything All The Time