Te extraño [Hungarian translation]
Te extraño [Hungarian translation]
Az idő múlik és múlik, és én még mindig szerelmes vagyok beléd
Azt kívánom, bárcsak itt lennél a karjaimban, de hogy ez valósággá váljon, még messze van.
Keresem a módját, hogy ne kelljen látnom, hogy mennyire távol vagy most tőlem, de a szerelmed itt él még bennem.
Csak sírok és sírok, mert nem vagy itt...
Nézd édes, az ajkam érezni akarja a finom csókodat,
És keményen küzdök azért, hogy ez a fájdalom eltűnjön,
De olyan fájó tudni, hogy te nem szeretsz engem így.
Refrén:
Nézd, hogy mennyire szenvedek, mennyire éget belül a szerelem amit irántad érzek (amit irántad érzek).
Édes, ne tedd ezt velem, tudod, hogy szeretlek teljes szívemből.
Szeretlek, és hiányzol, szeretném ha velem lennél
Fognám a kezed, és átölelnélek, mindenem a tiéd lenne.
Megöl a tudat, hogy nem lehetsz most itt velem.
Ó édes, miért csinálod ezt velem...
Nagyon bánt, és nehéz elképzelni, hogy most nem lehetsz az enyém, hogy azzal a csinos lánnyal, akivel megosztottam mindenem, most nem ez enyém.
Fáj a tudat, hogy nem lehetünk együtt, annak ellenére, hogy egymásnak lettünk teremtve.
Hiányzol...
Refrén:
Nézd, hogy mennyire szenvedek, mennyire éget belül a szerelem amit irántad érzek (amit irántad érzek).
Édes, ne tedd ezt velem, tudod, hogy szeretlek teljes szívemből.
Szeretlek, és olyan megsebzett vagyok nélküled.
Refrén:
Nézd, hogy mennyire szenvedek, mennyire éget belül a szerelem amit irántad érzek (amit irántad érzek).
Édes, ne tedd ezt velem, tudod, hogy szeretlek teljes szívemből.
- Artist:Xtreme