À ta manière [Russian translation]
À ta manière [Russian translation]
Если нужно друг другу всё сказать,
Мне иногда не хватало улыбки.
Я видел, как ты уходил
Будучи ребёнком я не знал, что
Нужно время, чтобы друг друга понять.
Мне нужно вернуть столько любви тебе в ответ,
Что сотни жизней не хватило бы.
Я хочу любить тебя в этой жизни.
Ни говоря ни слова, ты учишь меня быть самим собой.
Ты критикуешь мои недостатки, мой неправильный выбор.
Ты гордишься мною по-своему.
Ты берёшь меня под своё крыло, а не на руки,
Ты не говоришь мне "Я тебя люблю", но я это вижу.
Я тебя почитаю,
Как сын восхищается своим отцом.
Я боюсь это писать,
Твоя тишина иногда оглушала меня.
Лучшее, худшее
Я делал всё, чтобы ты наконец меня увидел.
Я провёл дни и часы
У окна твоего сердца.
Я знаю, что ты смотрел на меня
Ты знаешь меня, как никто
Ни говоря ни слова, ты учишь меня быть самим собой.
Ты критикуешь мои недостатки, мой неправильный выбор.
Ты гордишься мною по-своему.
Ты берёшь меня под своё крыло, а не на руки,
Ты не говоришь мне "Я тебя люблю", но я это вижу.
Я тебя почитаю,
Как сын восхищается своим отцом.
Как сын восхищается своим отцом.
Это всего лишь признание маленького мальчика,
Который не хочет отпускать твою руку,
У которого ещё столько путей
Прежде чем стать таким же сильным, как ты, папа.
Ни говоря ни слова, ты учишь меня быть самим собой.
Ты критикуешь мои недостатки, мой неправильный выбор.
Ты гордишься мною по-своему.
Ты берёшь меня под своё крыло, а не на руки,
Ты не говоришь мне "Я тебя люблю", но я это вижу.
Я тебя почитаю,
Как сын восхищается своим отцом.
Как сын восхищается своим отцом.
- Artist:Amir
- Album:Au cœur de moi (2016)