Get Back [Russian translation]
Get Back [Russian translation]
[Розетта...
Она в твоем вкусе, Джон?
Сладкая Лоретта Фарт...
Она думала, что расставит все точки над "и"!
Но она все только запутала!
Сладкая Розетта Мартин!
Розетта,
Ведь тебя так зовут?
Поехали со мной!
Ты коснулась моих пальцев... Это здорово!
О, я просто...
Хорошо!
Раз, два,
Раз, два, три, четыре]
Джо-Джо был такой человек, который думал, что он одиночка!
Но он знал, что он не последний!
Джо-Джо ушел из своего дома в Тусоне, штат Аризона,
Для калифорнийских газонов!
Возвращайся, возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
Возвращайся, возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
Возвращайся, Джо-Джо!
Возвращайся домой!
Возвращайся, возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
Возвращайся, возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
Возвращайся, Джо-Джо!
Сладкая Лоретта Мартин думала, что она настоящая леди!
Но она была такой, как все!
Все девушки вокруг нее говорят, что она добьется своего.
Но только иногда ей не хватает желания!
О, возвращайся, возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
Возвращайся, возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
Возвращайся, Лоретта!
Возвращайся домой!
О, возвращайся!
Да, возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
Да, возвращайся!
Возвращайся!
Вернись туда, где ты уже побывал!
[Возвращайся]
Ооооу!
[Спасибо, Мо!
Я хотел бы сказать спасибо от имени группы и от себя, и я надеюсь, мы прошли прослушивание.]
- Artist:The Beatles
- Album:Let It Be (1970)