Style [Thai translation]
Style [Thai translation]
[Verse 1]
ยามเที่ยงคืน คุณขับรถมารับฉัน ไม่ได้เปิดไฟหน้า
เป็นการขับรถที่ยาวไกล ซึ่งอาจจะจบลงในเปลวไฟที่ลุกไหม้ หรือสรวงสวรรค์
ที่ค่อย ๆ เลือนหายกลายเป็นวิว
นี่มันก็นานแล้วนะตั้งแต่ที่ฉันได้รับการติดต่อจากคุณครั้งสุดท้าย
ฉันควรจะบอกคุณว่า กลับไปซะเถอะ เพราะฉัน
รู้ดีว่ามันจะจบที่ตรงไหน แต่ฉัน
ก็ยังมองดูความสัมพันธ์ของเราที่มันเป็นแบบนี้ครั้งแล้วครั้งเล่า
[Chorus]
คุณมีดวงตาที่ชวนฝัน เหมือนกับเจมส์ ดีน
และฉันก็มีริมฝีปากสีแดงแบบที่คุณชอบ
และเมื่อเราถึงจุดที่ต้องแยกกันไป พวกเราก็กลับมาหากันได้ในทุกๆครั้ง
เพราะพวกเราไม่เคยเปลี่ยนรูปแบบให้ต่างออกไป
พวกเราไม่เคยเปลี่ยนรูปแบบให้แตกต่างไป
คุณผมยาว ทรงเสยไปด้านหลัง และสวมเสื้อเชิ๊ตสีขาว
ส่วนฉันสวมกระโปรงสั้นรัดรุูป และมีรูปลักษณ์ของผู้หญิงที่ดี
และเมื่อเราถึงจุดที่ต้องแยกกันไป พวกเราก็กลับมาหากันได้ในทุกๆครั้ง
เพราะพวกเราไม่เคยเปลี่ยนรูปแบบให้ต่างออกไป
พวกเราไม่เคยเปลี่ยนรูปแบบให้แตกต่างไป
[Verse 2]
ชีวิตมันก็เป็นแบบนี้ เขาไม่สามารถใช้สายตาแหลมคมของเขาจดจ่อไปบนท้องถนนได้อีกแล้ว
เขาพาฉันมาถึงบ้าน ไฟทั้งหมดถูกปิด และเขากำลังจะถอดเสื้อโค้ท
ฉันพูดขึ้นว่า ฉันได้ยินมาว่า คุณเดทกับผู้หญิงอื่นอยู่กับผู้หญิงอื่นอยู่
เขาพูดว่า “สิ่งที่คุณได้ยินน่ะเป็นเรื่องจริง แต่ผม
ไม่สามารถหยุดคิดถึงคุณได้เลย” และผมก็…
ฉันบอกกลับไปว่า “ฉันก็เคยเป็นแบบคุณเหมือนกัน แค่บางเวลานะ”
[Chorus]
[Bridge]
ช่วยพาฉันกลับบ้านที
แค่พาฉันกลับบ้าน ใช่แล้ว
แค่คุณพาฉันกลับบ้าน
(out of style)
(เปลี่ยนรูปแบบในวังวนนี้ให้แตกต่างออกไป)
[Shortened Chorus]
คุณมีดวงตาที่ชวนฝัน เหมือนกับเจมส์ ดีน
และฉันก็มีริมฝีปากสีแดงแบบที่คุณชอบ
และเมื่อเราถึงจุดที่ต้องแยกกันไป พวกเราก็กลับมาหากันได้ในทุกๆครั้ง
เพราะพวกเราไม่เคยเปลี่ยนรูปแบบให้ต่างออกไป
พวกเราไม่เคยเปลี่ยนรูปแบบให้แตกต่างไป
- Artist:Taylor Swift
- Album:1989 (2014)