가로수 그늘 아래 서면 [Standing Under the Shade of a Roadside Tree] [English translation]
가로수 그늘 아래 서면 [Standing Under the Shade of a Roadside Tree] [English translation]
When I smell the fragrance of the lilacs,
it brings back memories I can't forget.
Embracing my sadness filled with painful sun glare,
I cry leaning against the bus window.
When I stand under the shade of the roadside tree,
I see the image of you leaving.
When fall comes with cold, blowing rain,
I'll erase it with the brisk morning wind.
What a beautiful world...
I won't forget
the story of the love I once had.
The roadside tree is becoming fainter in the starlight,
but its fragrance is even stronger under the heavens.
What a beautiful world...
I won't forget
the story of the love I once had.
The roadside tree is becoming fainter in the starlight,
but its fragrance is even stronger under the heavens.
This beautiful world...You always knew
I was in love by the way I looked.
The roadside tree is becoming fainter in the starlight.
but its fragrance is even stronger under the heavens.
When I smell the fragrance of the lilacs,
it brings back memories I can't forget.
Embracing my sadness filled with painful sun glare,
I cry leaning against the bus window.
You, whom I loved, do you know?
- Artist:Kim Yeon-woo
- Album:`나는 가수다 2` 5월 13일 B조 경연 - 네티즌 추천곡