İstanbul [Russian translation]
İstanbul [Russian translation]
Общее только прошлое у нас, да еще, пожалуй, открытые раны
То,что сможешь себе напомнить это - слишком яркие моменты
Постоянно везде, возникающие на моем пути мужчины свыше 30-ти
«Всю жизнь любил только тебя» - говорящие, чего-то их взгляды ждущие
Проигравший в пух и прах силе тяготения
Да еще, пожалуй, красивый отзвук твоего имени
А в сотовом только твой номер остался
Для каждого только один глоток.
Стамбул тебя заключил, как узника, намотал на старую ленту
Сотни, тысячи людей, Бог мой, и постоянно песню эту пел
Стамбул тебя потерял, дав лекарство, сделал скверным
Как барабанные удары под кожей, Бог мой, кто знает, чьи это стоны?
Если «ты мне нужна», скажешь, сразу могу прийти
Если изменишь принятое решение - могу полюбить на самом деле
Когда увидишь мою любовь, твой проигрыш будет уже не важен
Если не будешь любить себя, никто не простит на самом деле
Проигравший в пух и прах силе тяготения
Да еще, пожалуй, красивый отзвук твоего имени
А в сотовом только твой номер остался
Для каждого только один глоток.
Стамбул тебя заключил, как узника, намотал на старую ленту
Сотни, тысячи людей, Бог мой, и постоянно песню эту пел
Стамбул тебя потерял, дав лекарство, сделал скверным
Как барабанные удары под кожей, Бог мой, кто знает, чьи это стоны?
- Artist:Pamela Spence