Spousta andělů [French translation]
Spousta andělů [French translation]
À ton réveil,
Tu ne remarques pas du tout
Que tu es un secret,
Tu ne vois qu'une maison vide
Tu ne sais comment commencer,
Le jour est comme une araignée au mur,
Et même mettre les couverts
T'effraie
Oh, je ne sais comment te dire
Que tu auras bien d'autres chances
Si seulement tu savais...
Il y a tout plein d'anges autour de toi
Qui t'empêcheront de tomber
Il y a tout plein d'anges autour de toi
Tu ne les vois pa,s
Tu ne les entends pas
Ils sont tout autour,
Même lorsque tu dors
Surveille bien le temps qui passe
Lorsque tout tourne, lorsque
Tu ne vois que la peur, qu'un désert
Voilà ce que je voulais te dire,
Ne désespère pas
Appelle-moi toi-même, attends-moi, je viendrai à temps
Peu importe où je suis,
Je porterai ce message
Oh, je ne sais comment te dire
Que tu auras bien d'autres chances
Si seulement tu savais...
Il y a tout plein d'anges autour de toi...
Oh, je ne sais comment te dire
Que tu auras bien d'autres chances
Si seulement tu savais...
Si seulement tu savais...
Maintenant, je ne sais pas comment te donner
Cette sécurité
Aime, et tu verras...
Il y a tout plein d'anges autour de toi
Tu ne peux l'expliquer,
Tu ne peux les photographier
Ils sont tout autour,
Même lorsque tu dors
Tu ne les entends pas, ils sont tout autour,
Même lorsque tu dors
Il y a tout plein d'anges autour de toi
- Artist:Aneta Langerová
- Album:Spousta andělů