Skinny Dipping [Turkish translation]
Skinny Dipping [Turkish translation]
Çarşamba olacak
Ve ben bu kafeye gideceğim
Barista'nın yulaflı sütlü latte dediğini ve adını duyacağım
Telefonuma bakıyorum
Ve sen olmanın ihtimali olduğunu düşünmüyorum, ama sensin
"Selam" diyorsun, "Selam, nasılsın?" diye cevaplıyorum
"Ailen nasıl? Kız kardeşin nasıl?" diyorsun
"Shannon işte" diyorum
Bir dakikalık saçma sapan sohbetten sonra, diyorsun ki
"Pekala, bu gerçekten güzeldi, belki bir ara bunu bilerek yapmalıyız"
Ve üzerinde duramayacağımız kadar uzun olacak
Garajındaki tartışmalar
Bunu sabotaj ettiğimiz tüm yollar
Neydi ve ne değildi
Bir uçurumun kenarında yüzüyorduk
Direniyorum ama gemiyle birlikte batıyorum
Çok güzel olurdu, değil mi? Doğru değil mi?
Eğer hepsini çıkarabilseydik ve sadece var olabilseydik
Ve köprünün altında çırılçıplak yüzmek
Eskiden gittiğimiz bir restoranı önereceksin
Ben de "Bu çok nostaljik olmaz mı?" diyeceğim
"Belki ama yine de yapalım" diyeceksin
Eskiden oturduğumuz masaya oturmayız, söz veriyorum
Ve geçmişi gündeme getirmeyeceğiz, onu dışarıda tutacağız
Bunu söylemeyeceğiz
Ama ikimiz de ne kadar farklı olduğumuzu düşüneceğiz
Bunlara sahip olan korkmuş küçük çocuklardan
Garajındaki tartışmalar
Bunu sabotaj ettiğimiz tüm yollar
Neydi ve ne değildi
Bir uçurumun kenarında yüzüyorduk
Direniyorum ama gemiyle birlikte batıyorum
Çok güzel olurdu, değil mi? Doğru değil mi?
Eğer hepsini çıkarabilseydik ve sadece var olabilseydik
Ve köprünün altında çırılçıplak yüzmek
Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha
Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha
Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha
Ah-ha-ha, ah-ha, ah-ha, ha
Bir uçurumun kenarında yüzüyorduk
Direniyorum ama gemiyle birlikte batıyorum
Çok güzel olurdu, değil mi? Doğru değil mi?
Eğer hepsini çıkarabilseydik ve sadece var olabilseydik
Ve köprünün altında çırılçıplak yüzmek
- Artist:Sabrina Carpenter