Сияние [Siyaniye] [English translation]
Сияние [Siyaniye] [English translation]
Roads, lead us to the distant land
Where the sky won't be harsh to us,
Over there perhaps someone waits
For a long time for us.
Say goodbye to the vanity,
For we'll sing with the distant birds,
We shall sing with the distant birds
And forget all the fuss.
It may be that you aren't you,
It may be that I'm not myself,
And we walk like two drunken souls
All along empty roads.
It is strange, is it not, my friend,
To see [a] sudden appearance
Of the shimmering radiance,
Pure - not of this Earth.
Yeah, the radiance...
Yeah, the radiance...
Leave me now, walk on by alone
Past the squalid streets' cobblestone,
Past the squalid streets' cobblestone,
And regret nothing yet.
If the night darkness scares you,
Then a lone homeless wanderer,
Yes, a lone homeless wanderer
Will lend you helping hand.
It may be that you aren't you,
And may be that I'm not myself,
And we walk like two drunken souls
All along empty roads.
It is strange, is it not, my friend,
To see [a] sudden appearance
Of the shimmering radiance,
Pure - not of this Earth.
Yeah, the radiance...
Yeah, the radiance...
Yeah, the radiance...
Yeah, the radiance...
In that sacred and precious land,
Where sorrows're unknown to them,
Where sorrows're unknown to them,
They might wait for us all.
And the sun will be sparkling. Lord,
We shall sing with the distant birds,
We shall sing with the distant birds,
Sing together along.
- Artist:Piknik (Russia)
- Album:(Single) 2019