Siideripissis [English translation]
Siideripissis [English translation]
It's a special mention for my special one - hey cutie!
This one's for you, oh yeah.
When we met for the first time in the lift, I couldn't've known,
That you'll be my cider chavette and I'll only want you.
When we met for the second time in Pori (Finnish city) I already had a hunch
That you'd be a special case for me and the feeling's only getting stronger by time.
Hot, hotter, hottie.
Now you're the boogie of this song.
Hot, hotter, hottie - hey!
Summer terrace, warm sun - let's grow some more!
As autumn comes, I still feel it and now I want to give you...
A kiss the colour of "vispipuuro" (pink), a shower passing by.
Lots of colours, preferably pink, chills and even chillier drinks.
Hot, hotter, hottie.
Now you're the boogie of this song.
Hot, hotter, hottie - hey!
When we met for the first time in the lift, I couldn't've known,
That you'll be my cider chavette and I'll only want you.
When we met for the second time in Pori (Finnish city) I already had a hunch
That you'd be a special case for me and the feeling's only getting stronger by time.
Hot, hotter, hottie.
Now you're the boogie of this song.
Hot, hotter, hottie - hey!
You'll pack the bags and make us timetables, I'll sing my song.
Then we'll go to, have 5 o'clock tea - I hope you like jamming
As the snow fell I remembered May:
Summer terrace, warm sun, hey-ay-ayy!
Hot, hotter, hottie.
Now you're the boogie of this song.
Hot, hotter, hottie - hey!
Hot, hotter, hottie.
Now you're the boogie of this song.
Hot, hotter, hottie - hey!
- Artist:Jukka Poika