Shot In The Dark [Russian translation]
Shot In The Dark [Russian translation]
Я посажу тебя
В “Раскаты Грома” и
Хочу тебя я снять,
В тату подругу взять
И в горы прогулять,
Я голоден, пойми, к любви
И будет долгой ночь
И долгая накачка, что ж,
Я овладел позицией
И разогрел трансмиссию…
Стреляя в темноту,
Я чувства обнажал,
Стрелял я в темноту
Всю ночь и до утра.
Стреляя в темноту
Я искры высекал,
Стрельба и в темноту
Прогулки лучше в парк.
Взрывая смело радио
И разрывая шоу
Я шлю по всем каналам
Всё будет хорошо
Веселье моя миссия
Здесь до конца времён
И будет долгой ночь,
Пусть долгая, ну что ж,
Я овладел позицией
И разогрел трансмиссию…
Стреляя в темноту,
Я чувства обнажал,
Стрелял я в темноту
Всю ночь и до утра.
Стреляя в темноту
Я искры высекал,
Стрельба и в темноту
Прогулки лучше в парк...
И миссия – давить стартёр стремительно
Стреляя в темноту,
Я чувства обнажал,
Стрелял я в темноту
Всю ночь и до утра.
Стреляя в темноту
Я искры высекал,
Стрельба и в темноту
Прогулки лучше в парк.
Стреляя в темноту
Стреляя в темноту
Стреляя в темноту
Стреляя в темноту
Стреляя в темноту,
Я чувства обнажал,
Стрельба и в темноту
Прогулки лучше в парк.
- Artist:AC/DC
- Album:Power Up (2020)