Sharazan [German translation]
Sharazan [German translation]
Schon als Kind hab ich geträumt
Von Helden und Seefahrern
In meinem Kopf wusste ich damals schon
Was Freiheit für mich bedeutet
Das kleine Mädchen in mir drin
Ist jetzt eine Frau, die mit dir zusammen ist
In deiner festen Umarmung
Das ist meine Vorstellung von Freiheit
Sharazan, Sharazan, da ist der Wunsch, fliegen zu können
Mit dir zusammen zu träumen
Genau so muss Liebe sein
Sharazan, Sharazan - ein Paradies, das mich
Stets glücklich macht
Blaue Schwingen, die uns fliegen lassen
Um herauszufinden, dass es noch
Genau den richtigen Ort gibt, um einander zu lieben
Sharazan, Sharazan - welch glückliche Zeit
Es wird auf ewig Sommer sein
Für uns beide in Sharazan
Im Garten meines Lebens1
Suchte ich ein wenig Sonne
Hab so oft von Liebe geträumt
Und hier bei dir habe ich sie gefunden
Diese Sonne, oh mein(e) Geliebte(r)
Habe ich mir nicht ausgedacht
Nur du kannst sie mir geben
Wenn du mich noch ein wenig fester umarmst
Sharazan, Sharazan, da ist der Wunsch, fliegen zu können
Mit dir zusammen zu träumen
Genau so muss Liebe sein
Sharazan, Sharazan - ein Paradies, das mich
Stets glücklich macht
Das werde ich in Sharazan finden
Sharazan, Sharazan - auf blauen Schwingen fliegen wir
Fliegen wir zu dir
Zu zweit, indem wir an die Liebe glauben
Sharazan, Sharazan - welch glückliche Zeit
Es wird auf ewig Sommer sein
Für uns beide in Sharazan
1. Wörtl. "Im Garten meiner Jahre".
- Artist:Al Bano & Romina Power
- Album:Felicità (1982)