Shallow Waters [Romanian translation]
Shallow Waters [Romanian translation]
Mi-am pierdut inima în apele iubirii,
Erau calde precum nisipul verii
Când lumina soarelui a acordat cale razelor lunii
Eu încă înotam... atât de gol și rece...
Se spune că... apele line sunt adânci
... îmi vine greu să cred asta...
M-am îndrăgostit la fel de ușor precum adorm
Cred că... mi-am deschis inima
și am așezat-o în mâna ta!
Iar dacă te îndrăgostești la o singură bătaie a inimii,
Si îți pierzi capul la atingerea mâinii ei...
Te poți îneca cu ușurință în ape de mică adâncime
Chiar în apropierea țărmului.
Se spune... să ai grija la reflux
... când cerul deasupra e atât de albastru...
Dar m-am aflat prins într-o alunecare de teren
Era prea târziu pentru a mă întoarce de la tine.
Auzisem, nici un bărbat nu e o insulă,
Dar niciodată nu am dat atenție legendei...
Când TU mi-ai atins mâna... m-ai atins ca un copil
Oh, cred că mi-am deschis inima
și am așezat-o în mâna ta!
- Artist:Chris Norman