Set Fire to the Rain [Vietnamese translation]
Set Fire to the Rain [Vietnamese translation]
Em buông rơi nó, trái tim mình
Và khi tim em rơi, anh đã đứng lên đỡ lấy nó
Đen tối mịt mù, và em đã chết
Cho đến khi anh hôn lên môi em và cứu em
Đôi bàn tay em, chúng mạnh mẽ
Nhưng đầu gối em lại quá yếu mềm
Để đứng trong vòng tay anh
Mà lại không quỵ ngã dưới chân anh
Nhưng có một bộ mặt của anh
Mà em không bao giờ, không bao giờ biết
Tất cả những điều anh đã nói
Chúng chẳng bao giờ, chẳng bao giờ là thật
Và những trò chơi anh đã chơi
Anh đều luôn luôn, luôn luôn thắng
Nhưng em thiêu đốt cả trận mưa
Nhìn lửa rơi rơi khi em vuốt nhẹ lên mặt anh
Hãy để mưa cháy bùng lên lúc em khóc
Vì em nghe tiếng mưa đang thét gọi tên anh, tên anh
Khi em nằm bên anh
Em có thể ở đó, nhắm mắt
Cảm thấy anh bên em mãi mãi
Anh và em bên nhau, không gì hạnh phúc hơn
Bởi có một bộ mặt của anh
Mà em không bao giờ, không bao giờ biết
Tất cả những điều anh đã nói
Chúng chẳng bao giờ, chẳng bao giờ là thật
Và những trò chơi anh đã chơi
Anh đều luôn luôn, luôn luôn thắng
Nhưng em thiêu đốt cả trận mưa
Nhìn lửa rơi rơi khi em vuốt nhẹ lên mặt anh
Hãy để mưa cháy bùng lên lúc em khóc
Vì em nghe tiếng mưa đang thét gọi tên anh, tên anh
Em thiêu cháy cả trận mưa
Và em ném hai ta vào biển lửa
Khi ta tan biến, có một điều gì đó chết đi
Vì em biết rằng đó là lần cuối, lần cuối
Nhiều lúc em thức dậy bên cánh cửa
Chắc trái tim mà anh đánh cắp đang đợi anh
Dẫu bây giờ khi hai ta không còn yêu nhau nữa
Nhưng em không thể ngừng đi tìm anh…
Em thiêu đốt cả trận mưa
Nhìn lửa rơi rơi khi em vuốt nhẹ lên mặt anh
Hãy để mưa cháy bùng lên lúc em khóc
Vì em nghe tiếng mưa đang thét gọi tên anh, tên anh
Em thiêu cháy cả trận mưa
Và em ném hai ta vào biển lửa
Khi ta tan biến, có một điều gì đó chết đi
Vì em biết rằng đó là lần cuối, lần cuối
Hãy để mưa bùng cháy…
Hãy để mưa bùng cháy…
- Artist:Adele
- Album:21 (2011)