Self-Inflicted Achromatic [Korean translation]
Self-Inflicted Achromatic [Korean translation]
I wanna be like you, I wanna say that I can
I wanna be the person that you think that I am
But even if I had it all come true like a dream
Is the person I came to be the really real me?
So young and simple, wishing like things would come true
Now as I am, I understand it’s best I die and soon
Just by living I’m hurting them another day
Hundreds cry, all I do is ruin everything
Nobody wanted me, no one there to need
If only I could live in that kind of world I dreamed
Just by leaving I’m helping them another day
Hundreds smile, all they do is laugh at everything
Nobody there to scream, no more being mean but see
Things like that would never happen for me
Day after day I found my way, sleepwalking through
Like this I’ll fade without a trace, it’s for the best I do
Just by living I’m nothing for another day
Hundred lives, never knowing me or anything
Nobody wanted me, no one there to need
Why would I wanna live in the kind of world I see?
Just by leaving I’m no one for another day
Hundred lives, never changing them or anything
Nobody there to scream, no more being mean to me
Then could I have it all back in one piece?
In the end, we’ll fall to the ground again
Over and over and never get up
In the end, the person they made in me
Breaking and breaking and never pick up
In the end, we’re leaving it all again
Over and over and never wake up
Just by living I’m bringing you another day
Why, just for me, can you smile after everything?
In the end, the smile you give to me
Right when I wanted to give it all up
And I really do wish that I didn’t
And all of the moments I tried
Just to die said goodbye
Just by leaving I’m no one for another day
Hundred lives, never changing them or anything
Somebody here to scream, someone here is stopping me
Why can’t I laugh it off the way that I’d dreamed?
- Artist:JubyPhonic