Seguida de corrandes [English translation]
Seguida de corrandes [English translation]
Corrandes en són corrandes
i corrandes són cançons,
car no hi ha millor barreja
que minyones i minyons.
Corrandes en són corrandes,
que corrandes en són deu;
i a les noies boniquetes,
per una els hi venc deu!
Sempre em venies darrere,
que t'ensenyés jo cançons.
I ara, que en saps de boniques,
t'amagues pels carrerons...
Ai, noia! No t'enamoris
d'un mosso qui no ha rondat,
car qui no ronda de mosso,
ronda quan ja n'és casat.
Aigua de la mar bebia
per l'amor d'un jovenet,
i com més aigua en bebia;
com més bebia, més set.
Les noies d'aquí, Granera,
quan ballen fan el saltet:
no pas per l'aigua del càntir,
sí pel vi de porronet!
[Instrumental]
Medicina com el vi,
no n'he trobat jo en ma vida;
que de nit em fa dormir
i de bon matí, ja em crida!
Sant Antoni, Sant Antoni,
una cosa li vull dir;
que els pobres 'nem a la vinya
i els rics es beuen el vi!
Una figa, per 'ser bona,
ha de tenir tres senyals:
clivellada, secallona
i pessigada pels pardals...
La balladora, quan balla,
sempre es mira el ballador;
si li penja o pas li penja
la punta del mocador.
De cançons i de corrandes,
tota una quartera en sé!
Les butxaques les tinc plenes,
i encara un sac per desfer!
- Artist:Catalan Folk
- Album:Lligadetes amb un fil (2018)