Se fue [Transliteration]
Se fue [Transliteration]
Mohombi:
Say something, that silence is killin' me
Say something, I know the truth is going to get my heart broken
Can't believe that you don't really feel nothing, yee
Arash:
میمونی تو همیشه، تا همیشه توی یاد من
میدونی من میمیرم بدون تو، بدون تو
Mohombi:
Se fue, se fue1, I would never leave her,
no sé por qué se fue2,
میرم، میرم، میرم
Arash:
میره، میره
شب و روز بهونه میگیره
میره، من بی تو میمیرم
Mohombi:
Why oh why, left me lonely didn't even say goodbye
Can't get no sleep you got me wide awake all night
Don't wanna wake up thinking that you're by my side
Arash:
میمونی تو همیشه، تا همیشه توی یاد من
میدونی من میمیرم بدون تو، بدون تو
Mohombi:
Se fue, se fue, I would never leave her,
no sé por qué se fue,
میرم، میرم، میرم
Arash:
میره، میره
شب و روز بهونه میگیره
میره، من بی تو میمیرم
من بی تو میمیرم
من بی تو میمیرم
1. English translation: She's gone, she's gone2. English translation: I don't know why she's gone
- Artist:Arash