Roubei-te um Beijo [French translation]
Roubei-te um Beijo [French translation]
Je t'ai volé un baiser
Que tu ne voulais pas me donner.
Je suis très triste.
Mais pour toi, je ne pleurerai pas
Je ne pleurerai pas,
Je ne souffrirai pas.
Je suis très triste
Mais pour toi, je ne vais pas mourir.
Je suis secoué,
Je vais en Espagne.
Tu ne veux pas de moi.
Ici, personne d'autre ne me comprend.
Personne ne peut me récupérer.
Les personnes qui souffrent ne sont plus là
Mon bel amour
Tu finiras par pleurer un jour
Les tristes lamentations du rossignol
Remplissez mon âme
Du lever au coucher du soleil.
Au coucher du soleil, au clair de lune
Il n'y a pas dans le monde un visage,
Un visage plus beau que le tien.
Je suis secoué
Je pars en Espagne.
Tu ne veux pas de moi.
Personne d'autre ne peut me comprendre.
Personne ne peut me récupérer.
Les personnes qui souffrent ne sont plus là
Mon bel amour
Tu finiras par pleurer un jour.
J'ai volé ton baiser
C'était pour la passion
Ne dis rien.
Personne ne sait que je suis un voleur,
Que je suis un voleur
Amoureux.
Mon bel amour
Je veux vivre à tes côtés.
Je suis secoué
Je pars en Espagne.
Tu ne veux pas de moi.
Personne d'autre ne peut me comprendre.
Personne ne peut me récupérer.
Les personnes qui souffrent ne sont plus là.
Mon bel amour
Tu finiras par pleurer un jour.
- Artist:António Zambujo