Rosalinda [Spanish translation]
Rosalinda [Spanish translation]
Die Sonne scheint in Rosalindas Augen
Auch in der dunkelsten Nacht
Doch nur wer Rosalinda kennt,
Der weiß wie es ist, wenn sie lacht
Uhuhuhuhu, uhuhuhuhu.
Wenn hier die Nacht länger wird als der Tag,
Dann weiß ich, es ist Zeit.
Ich zieh' die spanischen Stiefel an
Und halte mich bereit
Bis mich eine Stimme ruft: "Rosalinda wartet schon!"
Und ich flieg' mit der 707 nach Süden davon.
Die Sonne scheint in Rosalindas Augen
Auch in der dunkelsten Nacht.
Und nur wer Rosalinda kennt,
Der weiß wie es ist, wenn sie lacht
Uhuhuhuhu, uhuhuhuhu.
Ich trinke Tequila aus Mexiko
Und liege müde am Strand
Eine Frau, so wie Rosalinda sie ist
Hab' ich noch nie gekannt
Das Paradies ist noch nicht belegt
Hier in Portobello Bay
Die Brandung spielt ihr Lied und sie wäscht
Die Seele mir frei.
Die Sonne scheint in Rosalindas Augen
Auch in der dunkelsten Nacht.
Und nur wer Rosalinda kennt,
Der weiß was es heißt, wenn sie lacht
Uhuhuhuhu, uhuhuhuhu.
Abends malt Rosalinda dann
Den Mond mit Lippenstift an
Ich flüstere leise in ihr Ohr.
Sie lacht: Sí Señor.
Die Sonne scheint in Rosalindas Augen
Auch in der dunkelsten Nacht
Doch nur wer Rosalinda kennt,
Der weiß wie es ist, wenn sie lacht
Uhuhuhuhu, uhuhuhuhu.
[Rosalinda:]
Desde la distancia te espero y te recuerdo.
Mirando el sol no te olvido, amigo
Los ojos de Rosalinda brillan para mi como el sol
Y los ojos de Rosalinda en la noche son resplandor
Uhuhuhuhu, uhuhuhuhu.
- Artist:Stefan Waggershausen
- Album:Hallo Engel