Right Now [French translation]
Right Now [French translation]
Tout de suite
Laisse-moi te prendre par la main
Tout de suite
Embrasse-moi à mes ordres
Tout de suite
Envoie-moi sur la route des amoureux
Chéri
Ne quitte pas ton poste
Embrasse-moi
Tu peux sentir ça côte à côte
Tout de suite
Quand elles ont le plus besoin de ton amour
Tu as mis le feu à mon âme
Il n'y a que toi qui puisses satisfaire ce désir ardant
Maintenant
Laisse le monde débile se casser en deux
D'un moment à l'autre
Les étoiles peuvent trébucher d'un coup
Tout de suite
Aussi longtemps que je serai avec toi
Uh huh
Uh huh
Uh huh
Uh huh
Maintenant
C'est le moment et l'endroit idéal
Tout de suite
Pour une promenade dans l'espace infini
Tout de suite
Laisse-moi prendre ce moment que tu honores de ta présence
Tu as mis le feu à mon âme
Il n'y a que toi qui puisses satisfaire ce désir ardant
Rien qu'une fois
Laisse le vin de l'amour s'écouler sans retenue
Rien qu'une fois
Sois l'amant que tu puis être
Tout de suite
Viens et donne-toi à moi
Uh huh
Uh huh
Uh huh
Boo, boo boo... .
- Artist:The Pussycat Dolls
- Album:"PCD" (2005)