Riding Home [Turkish translation]
Riding Home [Turkish translation]
Uyum ve aşk bana ver
Aynı anlama gelmezse bile
Ama her zaman seni düşüneceğim
Ama her zaman seni düşüneceğim
Umutsuz durunu ve satılığını eve giderken göreceğim
Bilmiyorum ... ev değiller ...
Bekle, kaset bandı ile aynı küçük çocuk mu?
Okul kapısında bekleyen büyük kot pantolonda
Geçen gece düşünceleri, kağıdı yırtıyor
Ve işte on yıl sonra sesli alayı
Yardayı şehre aldı ve karıştırdı.
Düzeltmek önemli, şimdi bazı hasta şşş
Paranızı, arabalarınızı ve fırsatlarınızı saklayın
Ben aynı iki tekerlek ile eve sürüyorum
Uyum ve aşk bana ver
Aynı anlama gelmezse bile
Ama her zaman seni düşüneceğim
Ama her zaman seni düşüneceğim
[x2]
Bekle, önceden önemsememişler aynı küçük çocuk mu?
Sadece pratik ile büyük bir kaçış yaptı
Çatı arası ve bir şilte
Aynı adam bu oyun planını tasarlamaya çalışıyor
Ve bir titreşim yakala, dünya çapında olacak şekilde yap
Bir hayalperest olarak etiketlenmiş putlara ve rakiplere ait spiraller
Bir projeksyonda dünya senin etrafında yuvarlanıyor gibi gez
Şimdi nasıl hissettiğini biliyorsan buna sempati duy
Aynı iki tekerlek ile eve sürme
En iyi arkadaşlarımı yaptım
Batı Hint Adaları'ndan Batı Yakasına
Her köşede, her bölümde
Mükemmellik, uzun ömürlü bağlantı
Açık tenli vücudu küçük çocuk
Öğleden sonra ve eski spor ayakkabılarını ovuyorum
derme çatma hoparlörlerimden gelen vibrasyonlar sırasında
Birçok ağıt şarkısı Walkman'dan*
Hala iyi yürümeye çalışıyorum
hantal olmasına rağmen
Uyum ve aşk bana ver
Aynı anlama gelmezse bile
Ama her zaman seni düşüneceğim
Ama her zaman seni düşüneceğim
Umutsuz durunu ve satılığını eve giderken göreceğim
Yani, işler planladığım gibi başarısız oldu
Nasıl markalasanız da, ben hala aynı haydut
Esasen 21. yüzyılın hikayesi
Çocuk müziğini yaratıyor, çünkü bu kaderdi
Müzik çünkü kaderdi
Müziği yaratıyorum, çünkü bu kaderdi
Benim için ne anlama geldiğini bilmiyorsun
Şimdi eğer umutsuz bir durumdaysan, ve satılansın, eve gidiyorsun
- Artist:Marlon Roudette