À rebours [Turkish translation]
À rebours [Turkish translation]
Gerçek,saklanıyor
Melekler diyorlar ki :
Katlanamadığımız hiçbir şey
bize gönderilmedi.
Bir,iki
Ve (zaman) geçiyor ve (bizi) bıktırıyor
Ve ben
Geçip gidiyorum,yazık !
Sonsuzluğa sorular sorarak
Unutmaya kapıyı kapatarak
Ve anahtarın
Bir dönüşüyle
Bir sağır-dilsiz
Gibi
Parmaklıklara,çarmıha
hiç ihtiyaç yok
Bazen tek başımıza kendimizi
hapsediyoruz
Ve aşk
Biliyorum
Sevginin erişebildiği
yerde
Hayaletler bizi rahat
bırakmazlar
Saklanan sırların zorbalığı
Hayatın hiç değeri yok ama
Hiçbir şey hayatla eş değerde olmaz
Bu epsilon*küçükten daha küçük
Bu epsilon,gene de arzu edilir
Ve hayat
Geçip gidiyor,yazık !
Ve hayvan
Geçiyor ve kovalıyor
Her türlü direnme
Ya dansı o yönetseydi
Her şeyin tersine
Sağduyu
Umursamaz
Karşı gelmeyi ve toprağa gömmeyi
Görmezden gelmeyi ve
Herşeyi atmayı
Hayal ediyordum
Zirvelere ulaşmak
için
Çok sade bir şekilde
Artık tutmuyor
Gibi görünen sürgülerde
yaşamak
Anahtarımın olmamasından
korkuyorum
Ve anahtarın
Bir dönüşüyle
Bir sağır-dilsiz
Gibi
Parmaklıklara,çarmıha
hiç ihtiyaç yok
Bazen tek başımıza kendimizi
hapsediyoruz
Ama aşk
Biliyorum....dır
Sevginin erişebildiği yerde
Anahtarları bulmakta
bana yardım edin
En sonunda sakinleşmem çok gerekli olacak
- Artist:Mylène Farmer
- Album:Interstellaires (2015)