Qué vendrá [Persian translation]
Qué vendrá [Persian translation]
اهمیتی نداره که کجا میرم
تا زمانی که جرات كنم
دست یکی را بگیرم
تا عاشق گذر زمان باشم
در هر کاری که انجام می دم
خشم و عشق همدیگه رو در آغوش می گیرن
چه زندگی من باشه، چه زندگی تو
زندگی از ما سبقت میگیره
چی پیش میاد، چه خواهد شد ؟
من مسیر سرنوشتم رو مینویسم
بدون تفکر، بدون فکر به اینکه
....به کجا ختم میشه
تو شادی هام ، تو غم هام ، تو انتخاب هام ، تو اشک هام
اجازه میدم احساساتم از بین برن
در بهترین حالت ، ما همونطور که حواسمون به خودمون هست ، مسیر سرنوشتمون رو مشخص میکنیم
تا با بی تفاوتی عشق بورزیم
روی شن های روانِ یک گذشته ای که در حال فرو ریختنه
خودم رو به اون کسانی که عاشقشونم میچسبونم ونزدیک میکنم
درحالی که من حواسم به هر ثانیه هست
ساعت ها ، خودشون از خودشون مراقبت خواهند کرد(( تو لحظه زندگی میکنم و به آینده اهمیتی نمی دم ))
چی پیش میاد، چه خواهد شد ؟
من مسیر سرنوشتم رو مینویسم
بدون تفکر، بدون فکر به اینکه
به کجا ختم میشه
چه پیش خواهد آمد، چه پیش خواهد آمد ؟
من مسیر سرنوشتم رو مینویسم
اگر گم بشم ، تازه خودم رو پیدا کرده ام
و من می دونم که باید ادامه بدم
ما اینجاییم بدون اینکه بدونیم
کمی بعد چه چیزی انتظارمون را میکشه
بذارید غریزه ام حرف بزنه ، بذارید حالم رو خوب کنه
از آنجا که تمام این اتفاقات خیلی کوتاهه بگذارید
تا آخرین روز زندگیم
و تا آخرین نفس زندگیم عشق خواهم ورزید و دوستت خواهم داشت
چه پیش خواهد آمد، چه خواهدآمد ؟
جایی که میخوام برم چیزی ازش نمیدونم
بدون اینکه فکر کنم ، بدون اینکه فکر کنم
بدون اینکه به فردا فکر کنم
چه پیش خواهدآمد، چه پیش خواهد آمد ؟
من مسیر سرنوشتم رو مینویسم
اگر گم بشم ، تازه خودم رو پیدا کرده ام
و می دونم که باید ادامه بدم
چه پیش خواهد آمد، چه پیش خواهد آمد ؟
من مسیر سرنوشتم رو مینویسم
اگر گم بشم ، تازه خودم رو پیدا کرده ام
و می دونم که باید ادامه بدم
اگر گم بشم ، تازه خودم رو پیدا کرده ام
و می دونم که باید ادامه بدم
- Artist:Zaz
- Album:Effet miroir (2018)