Puede ser [Turkish translation]
Puede ser [Turkish translation]
Bilmiyorum, dost kaldı mı hiç,
ya da hala var mı aşk.
Eğer güvenebilirsem sana,
acılarımdan bahsedebilmek için...
Eğer duyan biri varsa beni,
sesimi yükselttiğimde,
ve yalnız hissetmemek için...
Belki hayat bana önderlik eder güneşe kadar,
belki de kötü olan senin vaktini kontrol eder,
ya da belki gülüşün acıyı alt eder,
belki de kötü olan bugündür.
Doğar ve yaşarsın yalnız,
Doğar ve yaşarsın yalnız,
Doğar ve yaşarsın yalnız, bugün.
Planlar yapıyorum,
öğreniyorum kim olduğumu,
bir parçamı arıyorum,
ele alıyorum kontrolü.
Alay ediyorlar seninle,
kalbini kırıyorlar,
yalnız bırakıyorlar seni.
Doğar ve yaşarsın yalnız,
Doğar ve yaşarsın yalnız,
Doğar ve yaşarsın yalnız, bugün.
Daha iyi olabilir bir şey,
bir şey bulabilirim,
bana cesaret verir bir şey,
hayal etmeme yardım eder.
Başarmak istiyorum bunu,
artık hatırlamak istemiyorum.
Biraz daha vakit verip bu ana,
bu an ki üstesinden gelmem için bana yardım eder,
verir duygularını bana.
Belki hayat bana önderlik eder güneşe kadar,
belki de kötü olan senin vaktini kontrol eder,
ya da belki gülüşün acıyı alt eder,
belki de kötü olan bugündür.
Belki hayat bana önderlik eder güneşe kadar,
belki de kötü olan senin vaktini kontrol eder,
ya da belki gülüşün acıyı alt eder,
alt eder acıyı, acıyı, acıyı...
Daha iyi olabilir bir şey,
bir şey bulabilirim,
hayal etmeme yardım edecek.
Başarmak istiyorum bunu...
- Artist:El Canto del Loco
- Album:A contracorriente (2002)