Prima della tempesta [Spanish translation]
Prima della tempesta [Spanish translation]
Volverán los animales a ocupar su sitio
y los humanos a las grutas a dibujar sobre los muros.
Y el profeta con la barba saldrá sobre la montaña
y como regalo tendrá un mapa para escapar hacia la luna.
Terminarán los tiempos encendidos de los honores a cualquier costo,
de los laureles expresados con cicatrices en las caras de los indefensos.
Y los comerciantes, como es justo, se ahogarán en un pantano
de agua engañosa y oro derretido por su propia mano.
"Que así sea" dijo el hombre en la ventana,
mirando el cielo antes de la tormenta.
"No hay historia, no me provoques",
dijo el mar antes de la tormenta.
Buscarán los millonarios escapar al cementerio
pero una broma del destino los pone con los mendigos.
Comencemos a enseñar la gentileza en las escuelas
que no es habilidad de maestro sino virtud de caballero.
"Que así sea" dijo el hombre en su fiesta.
"Cómanse todo antes de la tormenta".
"No hay tiempo, no me provoques",
dijo el mar antes de la tormenta.
- Artist:Niccolò Fabi
- Album:Tradizione e tradimento (2019)