Per vivere [Portuguese translation]
Per vivere [Portuguese translation]
Essa rua é a casa que eu não tenho
Meu teto é um grande e esplêndido céu
Se eu pudesse eu voaria para um anjo
Para poder jogar com ele em cima da lua
Essa estrada cheia de barracos caídos
Onde vive a nossa pobreza
É a escola das crianças, assim como eu
Que tem como professores fome e lágrimas
E parece ser impossível viver aqui
É como acender uma fogueira no mar
É um mundo sem regras
É um filme ruim que um dia eu vou me esquecer
Essa estrada de tristeza e de poeira
Sem mães que lhes acariciam e lhes contam fábulas
Mas é daqui que vejo o Deus dessa cidade
E é Ele quem me dará a liberdade
E viver é um jogo que será perdido aqui
É fugir da prisão dos 'nãos'
É cheirar cola para então
Roubar os momentos e acreditar
Que vocês conseguirão viver
Dentro de mim, vou procurar aquela fé que eu não tenho
E a partir do amor eu então vou renascer
E como é difícil viver aqui
Quando você grita aos céus "Kyrie eleison"1
Mas se você não conseguir vencer um milagre
Eu sei que eu não vou desistir
De voar livremente
E talvez seja possível viver aqui
Você terá piedade de nós, "Kyrie eleison"1
Senhor, eu vou encontrar a minha estrada
E caminharei junto de Ti
Para viver... Para viver
1. a. b. 'Senhor, tenha piedade!'
- Artist:Laura Pausini
- Album:Tra te e il mare (2000)