Part of Your World [Croatian translation]
Part of Your World [Croatian translation]
Pogledajte ove stvari
Nisu li slatke?
Ne biste li mislili da je moja kolekcija potpuna?
Ne biste li mislili da sam ja djevojka,
Djevojka koja ima sve?
POgledajte ovu riznicu
Neizrecivih blaga
Koliko čudesa može skrivati jedna spilja?
Gledajući ovuda naokolo mislite
Pa da, ona ima sve
Imam spravica i napravica obilje
Imam koječega i svačega na bacanje
Želite super tričarije?
Ja ih imam dvadeset!
Ali koga briga?
Nije velika stvar
Želim više
Želim biti gdje su ljudi
Želim vidjeti, želim ih gledati kako plešu
Hodaju po onima - kako se ono kaže?
A - noge!
Mrdajući perajama, ne dođeš predaleko
Noge se traže za skakanje, plesanje
Tumaranje niz one - koja je opet riječ?
Ulica
Gore gdje hodaju, gore gdje trče
Gore gdje cijeli dan budu na suncu
Lutajući slobodno - voljela bih kad bih mogla biti
Dio toga svijeta
Što bih dala kad bih mogla živjeti izvan ovih voda?
Koliko bih platila da provedem topao dan na pijesku?
Kladim se na zemlji oni razumiju
Ne kore svoje kćeri
Pristojne žene kojima je muka od plivanja
Spremne na stajanje
I sprema sam znati što ljudi znaju
Postaviti im pitanja i dobiti neke odgovore
Što je vatra i zašto ona - koja je riječ?
Gori?
Kad je moj red?
Ne bih li ja voljela, voljela istraživati taj svijet gore?
Izvan mora
Voljela bih biti
Dio tog svijeta
- Artist:The Little Mermaid (OST)
- Album:The Little Mermaid: Original Walt Disney Records Soundtrack