אושר [Osher] [Serbian translation]
אושר [Osher] [Serbian translation]
na kraju smo se već držali za vrata,
Pozlaćene slike na vašem zidu
rekla si mi polako i tužno,
Ako odeš nemaš gde
pošto sam zapeo u sobi,
Iako drugačije, ali barem postoje zidovi
I piše vam brzo i brzo
Pesme ljubavi i boli i nade.
I kad bih se mogao igrati s vremenom,
malo unatrag,
Išao sam tamo na taj dan,
Beskrajno si mu se smešila.
ne znam tačno što,
Možda si našla način,
Neka moje hladno srce veruje,
Ta sreća je već tu.
I na kraju smo se već držali za vrata,
Kad me ljutnja dobro obavija,
Sve dok mi nije rekla šta joj se sviđa
"Bolje se ljutiti zajedno nego sanjati"
I pošto sam zapeo u sobi,
Kad ne spavam hodam ulicom,
I svaki put kad pomislim na Tamar, nasmešim se
Malo čudno što više nismo.
I kad bih se mogao igrati s vremenom,
malo unatrag,
Išao sam tamo na taj dan,
Beskrajno si mu se smešila.
ne znam tačno što,
Možda si našla način,
Neka moje hladno srce veruje,
Ta sreća je već tu.
I na kraju smo se već držali za vrata
Pozlaćene slike na vašem zidu
I rekla si mi polako i tužno,
Ako odeš nemaš gde.
- Artist:Idan Amedi