Ora il mondo è perfetto [French translation]
Ora il mondo è perfetto [French translation]
Des Bandeux sur les yeux et une très lente respiration
Sans jamais faire de bruits
Il suit juste le son de mes démarches
et aie confiance, ils vont t'amener oú
je t'amènerai
Hors d'ici, hors d'ici, hors d'ici, hors d'ici,
il y a un monde d'autres temps
Oú tout est parfait
Il est encore parfait
Et l'homme peut croire qu'il y a
Assez de temps
Pour rémedier si
Les mains serrées autour d'un fil d'odeurs
que tu ne crois jamais avoir entendu
et tu te perds dans ce que tu ne connais pas
en essayant d'imaginer où
je t'amènerai
hors d'ici, hors d'ici, hors d'ici, hors d'ici,
il y a un monde d'autres espaces
où tout est parfait
il est encore parfait
et l'homme peut croire qu'il y a
assez de temps
pour rémedier si
Mais où est la faute
si le ciel ne l'a pas
il y a un soleil noir
Tout est parfait de nouveau
Il y a le même monde
l'aspect est différent
il y a un homme qui rit
l'amour dans le lit
tout le monde croit qu'il est hors de danger dormir sous un toit
il est parfait
le monde est parfait.
Tiens prêt tes yeux pour de douces visions
que tu n'as jamais mangé
Il a le goût de l'infini
ce regard
il t'amènera où ensuite moi,
je te quitterai
hors d'ici, hors d'ici, hors d'ici, hors d'ici
il y a un monde d'autres mondes
où tout est parfait
parfait pour toujours
et tu pourras croire qu'il y a
assez de temps
pour rémedier si
Mais il n'y a pas de faute
le ciel ne l'a pas
il y a un soleil noir
Tout est parfait de nouveau
Il y a le même monde
l'aspect est différent
il y a un homme qui rit
l'amour dans le lit
tout le monde croit qu'il est hors de danger
dormir sous un toit
il est parfait
le monde est parfait
il est parfait
Maintenant le monde est parfait
- Artist:Planet Funk
- Album:The Great Shake