On s'habitue à tout [Spanish translation]
On s'habitue à tout [Spanish translation]
Nos acostumbramos a todo,
a las columnas de Buren,1
a la fuente de Duchamps, 2
al cabezazo de Zizou,3
a las voces del autotune,
a nuestras ciudades que ahumamos,
a nuestra mala tos.
Nos acostumbramos a todo,
a ver a nuestros padres envejecer,
a ver a los tiranos electos,
a las voces que engatusan,
a no fiarnos de lo que comemos,
a no fiarnos de las caras de ángel,
a no desconfiar de nada más .
Nos acostumbramos a todo,
Pero ¿a no decir te quiero,
nos reponemos a pesar de todo?
¿podemos seguir sin palabras afectuosas?
Nos acostumbramos a todo,
pero para el amor que se va,
los enamorados azorados,
se ponen en manos del vudú.
Se ponen en manos del vudú
Nos acostumbramos a todo:
a nuestro Eldorados,
a los pulmones llenos de agua,
a las urnas llenas de fango,
al 21 de abril4
al Difícil despertar
y al de los lobos.
Nos acostumbramos a todo:
A los ruidos de pasos de arriba,
a vivir un poco decepcionado,
a vivir con poco dinero,
a esconder la cabeza en la arena,
a reponerse de los batacazos,
que nos hacen latir el pulso.
Nos acostumbramos, eso es todo.
Haciendo nuestro bailecito5
javanesa de la ausencia.
Yo lo ignoro,¿tu no?
Pero nos acostumbramos a todo.
Nos acostumbramos a todo,
Pero¿a no decir te quiero?
¿nos reponemos a pesar de todo?
¿podemos seguir sin palabras afectuosas ?
Nos acostumbramos a todo,
pero para el amor que se va,
los enamorados azorados,
se ponen en manos del vudú.
Se ponen en manos del vudú. (bis)
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Les_Deux_Plateaux2. https://es.wikipedia.org/wiki/La_Fuente_(Duchamp)3. https://fr.wikipedia.org/wiki/Coup_de_t%C3%AAte_de_Zidane4. 2002: Elecciones presidenciales en Francia. El candidato de extrema derecha Jean-Marie Le Pen llegó a la segunda vuelta, lo que se vive como un terremoto político en la historia de Francia 5. https://lyricstranslate.com/fr/serge-gainsbourg-la-javanaise-french-lyri...
- Artist:Renan Luce