Oceano [French translation]

  2024-09-12 03:21:50

Oceano [French translation]

Combien de chevaux as-tu, toi assis à la porte

toi qui effleures le ciel du petit doigt

la nuit n'a pas besoin

la nuit se passe très bien de ton concert

tu te vexerais si quelqu'un t'appelait "un coup d'essai".

Et un gamin arriva avec les mains dans les poches

et un océan vert derrière lui

il dit: " Je voudrais connaître la grandeur du vert,

la beauté de la mer, la durée d'une chambre

cela fait trop longtemps que je regarde le soleil, il m'a fait mal".

Essaye de laisser les cloches à leur cercle d'hirondelles

et ne fourre pas ton nez dans mes affaires

et ne viens pas me dire : " Je préfère un poète,

je préfère un poète à un poète vaincu".

Mais si tu y tiens tellement tu peux m'embrasser autant que tu veux.

See more
Fabrizio De André more
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André Lyrics more
Fabrizio De André Featuring Lyrics more
Fabrizio De André Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved